Logo Cephei
Login: Hasło:
Niedziela, 5 Września 2010
Strona tytułowaCzytelniaLudzieForumZarejestruj się!
O publikacji:
Autor: una_vez_mas
Kategoria: Tłumaczenie
Dodano: 12 Listopada 2008
Ostatnia modyfikacja: 12 Listopada 2008
Wyświetlono 90 razy
Średnia ocena: +2
Ilość ocen: 1
Już tam jestem

Zadzwonił do niej z drogi
Z samotnego, zimnego pokoju
Tylko po to by usłyszeć jak znów mówi "Kocham Cię".
Ale gdy usłyszał dźwięk
Dziecięcego śmiechu na dworze
Musiał otrzeć łzę z oka.
Dziecięcy głos w słuchawce
Rzekł "Tato, kiedy wrócisz do domu?"
Powiedział, co mu pierwsze przyszło na myśl:

Już tam jestem,
Rozejrzyj się,
Jestem wschodem słońca w Twoich włosach,
Jestem cieniem na drodze,
Jestem szeptem na wietrze.
Jestem Twoim wymyślonym przyjacielem
I wiem, że jestem w Twych modlitwach
O, już tam jestem.

Wróciła do telefonu
Powiedziała "Tęsknię, kochanie
Nie martw się o dzieci, będzie z nimi dobrze"
Chciałbym być w Twych ramionach
Leżeć obok Ciebie.
Ale wiem, że będę tej nocy w Twoich snach
I łagodnie ucałuję Twe usta
Dotknę Cię opuszkami palców
Więc zgaś światło, zamknij oczy

Już tam jestem,
Nie mów nic.
Jestem biciem Twego serca,
Jestem zachodzącym księżycem,
Jestem szeptem wiatru,
I będę obok do końca.
Czujesz miłość, która nas łączy?
O, już tam jestem

Może nas dzielić tysiąc mil,
Ale będę gdziekolwiek Ty jesteś

Już tam jestem,
Rozejrzyj się,
Jestem wschodem słońca w Twych włosach.
Jestem cieniem na drodze,
Jestem szeptem wiatru,
I będę obok do końca.
Czy czujesz miłość, która nas łączy?
O, już tam jestem.
O, już tam
Jestem


Komentarz autora
Lonestar, I'm already there. Próba przekładu.

Komentarze
Będąc niezalogowanym nie możesz dodać komentarza.

Iwona7
17 Listopada 2008, 21:13
wiem, że to nie Twój tekst, ale forma Twoja, a bardzo mi się podoba, sam przekład też, więc pozwolę sobie ocenić :)
Publikacje są własnością ich twórców i nie mogą zostać wykorzystane bez ich zgody.

Cephei RSS